« این رمان به ادبیاتی تعلق دارد که به نظر میرسید با فروپاشی شوروی از میان رفته است. ما نویسندگان عالی دو فرهنگی داشتیم، نویسندگانی از ملل گوناگون که آثار خود را به زبان روسی مینوشتند. فاضل اسکندر، یوری ریتخئو، آناتولی کیم، الژاس سلیمانف، چنگیز آیتماتف و دیگران. سنت این مکتب درک عمیق ویژگیهای قومی ملی، عشق به مردم خود و احترام به سایر ملیتها و برخورد ظریف با فولکلور است.»
لودمیلا اولیتسکایا
رمان زلیخا چشمهایش را باز میکند نمونهی یک اثر دو فرهنگی ست. تکیه بر واقعیت دارد و با بیان زنانهاش در قلب انسان مینشیند. رمان از سرنوشت زلیخا میگوید: زنی از قوم تاتار که در دوران مصادرهی اموال دهقانان زندگی میکند و سرنوشتش بازیچهی سیاستهای بزرگ بیرحمانه میشود.
رمان سرگذشت آنهایست که در جدال میان باورهای سنتی و جبر تاریخ گیر افتاده و در جهنم ساختهی دست بشر و اردوگاههای کار اجباری عشق را مییابند و بزرگ میشوند و یا …
سرگذشت زلیخا داستان هزاران زن در ازای تاریخ است. فرای زبان و باور و ملیت.
لودمیلا اولیتسکایا
رمان زلیخا چشمهایش را باز میکند نمونهی یک اثر دو فرهنگی ست. تکیه بر واقعیت دارد و با بیان زنانهاش در قلب انسان مینشیند. رمان از سرنوشت زلیخا میگوید: زنی از قوم تاتار که در دوران مصادرهی اموال دهقانان زندگی میکند و سرنوشتش بازیچهی سیاستهای بزرگ بیرحمانه میشود.
رمان سرگذشت آنهایست که در جدال میان باورهای سنتی و جبر تاریخ گیر افتاده و در جهنم ساختهی دست بشر و اردوگاههای کار اجباری عشق را مییابند و بزرگ میشوند و یا …
سرگذشت زلیخا داستان هزاران زن در ازای تاریخ است. فرای زبان و باور و ملیت.






نظرات کاربران
فاقد نظر کاربران